Boszorkányság, folklór és formagazdagság
B. Mihály Csilla Versek, égi pásztorok című kötete hét év válogatott verseit tartalmazza több mint 300 oldalon. Csekélynek aligha mondható terjedelem ez egy lírakötet esetében, így inkább nevezhető a szerző válogatott műveinek, amely az Underground Kiadónál jelent meg.
A rendezési elv egyszerű: időrendben követik egymást az írások, viszont 2019-től 2013-ig visszafelé, de ez ekkora terjedelemnél inkább logikus, mintsem megúszós szerkesztési metódus. A kötetben azonban végig megmarad az uralkodó stílus és vezérfonál: a magasztosság, a nagy igazságok és a létezést életté teremtő, formáló hatalmak keresése, megidézése. Isten, haza, szerelem, természet.
Valahogy az egészet mégis átitatja egyfajta 19. századi pátosz. Legfőképp a mára halványodó gazdag formavilág és az olyan, avíttnak ható kifejezések olvasásakor ötlik ez igazán szembe, mint 'dölyf', 'gyötörten félrebiccen', 'planéta'.
„Fut a dölyf a pusztán minden irányba
nem kergetik, útját senki nem állja,
pöffeszkedő pózban szélnyeregben ül,
ő lett az úr itt már egyes egyedül.”
(A dölyf)
Mintha B. Mihály Csilla valami régóta magunkban cipelt emlékezetet, tradíciót, néphagyományt és eltűnőben lévő értékeket kívánna átmenteni a modern világba. Néhol felbukkan némi boszorkányos misztikum, tájleíró költemény, és a motívumkészlet is a folklórt idézi. Persze a költőóriások, József Attila, Ady Endre, Babits Mihály, Petőfi Sándor – és a lajstrom azért hosszabb ennél – egy-egy vendégsora, allúziója is ránk köszön, pozícionálva ezzel az elődöket, és hogy milyen hagyatékokat is kíván ápolni, átörökíteni a 21. századba a szerző. Gyakran Tóth Árpádot idéző, pompás szecessziós díszbe öltöztetett képek és a klasszikus hazafias líra gondolatai is felsorakoznak, például az Induló című versben:
„Hallod az ősi időknek
távoli dallama zeng,
félresöpörve a félszet,
csillaga gyúl odafent.
Bújjon a gyenge a földbe,
hogyha ma szívtelen él,
ébred a lélek, a csöndje
vágy-puha búzakenyér.”
A kortárs lírában már talán kissé szokatlan ez a prozódiailag szigorú, pontos szótagszámokkal operáló szerkezet, ahol a sorok még rímelnek is – páros- vagy keresztrímes versek szerepelnek a kötetben szinte kivétel nélkül, szabadvers egyáltalán nincs, helyette van szonett. Az uralkodó verselés a jambikus, de az ütemhangsúlyos verselés is gyakori, már-már tankönyvbe illő hibátlansággal. Erre példa a Tűzvirág című alkotás.
„Tűzvirágok izzó pírba
hajló bársonyillatán
kél a Nap, lobogva írja
létkörét, borítja rám
vízsugár a köntösét,
feldereng a gyöngyös ég.
Csend-örömbe bújt az élet,
és a kelyhe szomjat olt,
míg e perc magára ébred,
összefércelt gondja holt,
boldog óra, új a hit,
őrzi szívem útjait.”
Ám a fogalmi halmozás, a burjánzó képi világ néhol már kissé soknak érződik, amolyan „tizenkilencre lapot húz” a költő – mint a Megmelenget című költeményben:
„Sóhajomra fényt szitál a végtelen,
felhevít, de nem muszáj megértenem
ezt az érzést, mely varázslat és titok,
melyre mindig, minden percben áhítok.
Gyönge szómat felkarolja, s ostobán
– mint egy szűz a venetói gondolán,
álmomat a lét csodája lengi túl,
szép szavakra pőre lelkem elpirul –,
azt hiszem enyém az érdem, én vagyok
tér, idő, a cél, a kezdet és az ok.
Rájövök, ha éj lesz, fázom, s fáj a csend,
hogy valómat csak szerelmed tartja fent.”
És ezáltal óhatatlanul is felmerül a kérdés az olvasóban, de még inkább a kritikusban: nem döngöli-e földbe a forma a tartalmat? Visszatérő vitatéma ez, nincs jó válasz. Mindazonáltal olvasáskor gyakran éreztem úgy, hogy a szerzőben élénken él egy elképzelés arról, milyen a jó (a tökéletes?), a szép vers, és mindent ennek rendel alá, a szóhasználatot, a témaválasztást is ideértve. Kiválóan elsajátította a verscsinálás mikéntjét, csodálatos ujjgyakorlatokat alkotott.
De hol van mindebből B. Mihály Csilla?
Kevés személyességet sugárzó verssel találkoztam a kötetben, ha mégis volt közte olyan, ami egyéni tapasztalatot, érzelmet sugallt, a veretesség eltávolított tőle. Mégsem objektív líráról van szó, hiszen a versbeszélő ott van, jelen van, igyekszik valamit elmesélni. Ez a mesélő szerep, ez az égi pásztorság (ahogy éteri magasságokban tereli verseit) túl messzire repítette, és onnan nem hallani ki a költői hangját, csak valami homályba vesző visszhangot.
Talán érdemes lenne elindulnia a Parnasszusról, az elefántcsonttoronyból, elengednie a betonbiztos versláb-kapaszkodókat, hogy hallhatóvá, emberközelibbé, személyesebbé válhasson költői hangja, mert a mesterségbeli tudás alapján örömteli volna megismerni és látni kibontakozni.
B. Mihály Csilla: Versek, égi pásztorok. Underground Kiadó, 2024.