Szép asszonyok
Szellemi, erkölcsi, bármiféle magasztosabb céllal aligha találkozunk a regényben (Lehet, a szépasszonyok révén döbbentem rá, hogy a magasztos célok magasztos életet biztosítanak, de a magasztos célok magasan tartózkodnak, alig érhetők el), a testi örömök hajszolása a szereplők egyetlen célja, életük egyetlen tartalma. Nincs értéke az emberi életnek sem, hogy egyebekről - házassági hűség, adott szó, becsület, család vagy társadalmi kötelezettségek - ne is szóljunk.
SZÉP ASSZONYOK...
Senki nem tudhat mindent - előre - természetesen, és senki nem tudhat mindent (kivéve az Urat, de ő nem foglalkozik a hedonizmus egyik fajtájával sem), az viszont biztosra vehető, ha mielőtt beleestem a szép asszonyok egy gazdag házban szép asszonyaiba ismerem Legeza Ilona könyvismertetőjét, eszembe sem jut nemi irányultságomat a Tang dinasztia hagyományaira alapozni, illetőleg belőle alapozni. A következő megrendítő állításokat teszi:
Legeza Ilona (egyébiránt fantasztikus könyvszemléző lapja http://web.axelero.hu/ilegeza/): Vannak, akik a 16. századi kínai társadalom legátfogóbb és legértékesebb irodalmi elemzésének, mások értéktelen, olykor a pornográfia határát súroló műnek tartják a CSIN PING MES-t - nem szószerinti értelme Arany vázában szilvavirágok, a három szereplő nevére utal - amely magyarul Szép asszonyok egy gazdag házban címen vált ismertté.
Hszi-men Csing, a kereskedő és háza népe, felesége, ágyasai, szolgálói és alkalmi szeretői, egész életvitelük és felfogásuk mutatják meg az olvasónak a hagyományokhoz ragaszkodni próbáló, de végzetesen lezüllött, széteső kínai életet (erre, hogy a széteső, devalválódó kínai kulturális élet a hangsúlyos oralitásban generálódik, nem gondoltam. Másra. Őszintén szólva) Szellemi, erkölcsi, bármiféle magasztosabb céllal aligha találkozunk a regényben (Lehet, a szépasszonyok révén döbbentem rá, hogy a magasztos célok magasztos életet biztosítanak, de a magasztos célok magasan tartózkodnak, alig érhetők el), a testi örömök hajszolása a szereplők egyetlen célja, életük egyetlen tartalma. Nincs értéke az emberi életnek sem, hogy egyebekről - házassági hűség, adott szó, becsület, család vagy társadalmi kötelezettségek - ne is szóljunk.
A családfő életében sincs a háza népe között semmiféle érzelmi, emberi összetartó erő, legfeljebb a formális hagyománytisztelet, ám halála után végképp széthullik és elzüllik minden és mindenki. Sok elnagyolt, összemosódó figura mellett a főhősök - a korban feltűnően - árnyaltan jellemzett alakja, a klasszikus szépségeszmények és mindennapok szennyének állandó keveredése, a stílus értékei a klasszikus kínai regényirodalom kiemelkedő művévé teszik az ismeretlen szerzőtől származó regényt.
Erre se gondoltam tizenévesen, viszont tökéletesen megértettem a regényből, hogy gasztronómiai és nemi örömök űzése közben árnyal legkoncentráltabban az ember, viszont nemi és gasztronóm örömök űzése közepette foglalkoztatja legkevésbé társadalmi-családi kötelezettsége, kezdi a napot legritkább esetben a hagyománytisztelet fényezésével.
Onagy Zoltán