• Lennert-Móger Tímea

    Áthúzott valóság

    T. Kiss Tamás A tükörtestvér című regénye az újvidéki Forum Könyvkiadó meghívásos pályázatán nyerte el a megjelenés lehetőségét. A szerzőt kérdeztük az áthúzott valóságról, a nemzedékregényről, Magyarkanizsáról, Szegedről és irodalmi tapasztalatairól.

  • Irodalmi Jelen

    Mesterséges mennyországok

    Kubiszyn Viktorral beszélgettünk Drognapló és a Könyvhétre megjelent Foglaltház című kötete apropóján irodalom és kábítószer kapcsolatáról, terápiáról és visszaesésről, valamint az Evangéliumról.

  • Irodalmi Jelen

    ÉLET, HALÁL – KRUMPLI, KANÁL – beszélgetés TEMESI FERENCCEL

    Az én regényeim életes szövegek, mert a legrégebbihez, a mesemondáshoz nyúlnak vissza. Én egy mesemondó vagyok, mint a legnagyobb szegedi író,Tombácz János. Ő fejben tartotta mindet, ezért is tudta. Én leírom, aztán elfejtem őket. Mennyivel eredetibb és több volt ő. Mennyivel magasabb.

  • Irodalmi Jelen

    „Egyre több író ír filmszerűen”

    Megszületett az első erdélyi közönségfilm? Ráadásul egy novellából? Nagy Koppány Zsoltot, a Személyi figyelő íróját, valamint Lakatos Róbert rendezőt és kollégáját, Bálint Arthurt kérdeztük a megfilmesítésről.

  • Irodalmi Jelen

    Formálhatom Amerika magyarságképét

    Kati Marton amerikai író-újságíró nyolc könyv szerzője. Szülei története (A nép ellenségei – Családom regénye) után ezúttal házasságairól írt Párizs – Szerelmeim története című művében. Bár a kötetet Csáki Judit fordította, Kati Marton budapesti látogatásakor magyarul beszélgettünk.

  • Irodalmi Jelen

    Kaotikus szakaszban – Távoli beszélgetés Tőzsér Árpáddal

    A befogadás nem jelent egyben megújítást és megújulást is. Mert a reneszánsz is befogadta az antikot, de a befogadásból egy teljesen más, minőségileg új irányzat született. Én ilyen minőségi másságot a modern s az ún. utómodern és posztmodern irányzatok között nem látok.

  • Irodalmi Jelen

    Szentek életrajza helyett

    INTERJÚ

    Nyáry Krisztián Így szerettek ők című kötete az irodalomtankönyvekben szereplő írók, költők magánéletének pikáns részleteit gyűjtötte össze. Az interneten nagy sikert aratott sorozat könyvformátumban is népszerű lett. A szerzőt bulvárról, forrásanyagról, felfedezéseiről, Wassról és Nyirőről, valamint a kortársakról kérdeztük.
     

  • Irodalmi Jelen

    Senki Alfonz Afrikában

    INTERJÚ

    Édesanyja prózaíró, édesapja költő a mindössze huszonöt éves Miklya Annának, akinek eddig három regénye jelent meg, a mostani Könyvhétre pedig jön ifjúsági sci-fi-trilógiájának első darabja. Az ideális regényről, a legszexisebb görög istenről, írói terveiről és a kritikusokról faggattuk.

  • Irodalmi Jelen

    A dalszöveg mint irodalom, az irodalom mint dalszöveg

    INTERJÚ

    Szabó Balázs és Bandája szoros kapcsolatot ápol az irodalommal. Radnóti Bájolójának feldolgozása népszerű slágerré vált, legutóbb pedig Pilinszky verseit zenésítették meg. Az együttes frontemberét Garaczi Zoltán kérdezte.

  • Irodalmi Jelen

    „Mostantól magyar író leszek”

    INTERJÚ

    Pesti barokk címmel jelent meg a több mint 25 éve Spanyolországban élő Dés Mihály első regénye. A lendületes mű korrajz a nyolcvanas évek értelmiségi létmódjáról, egy talajt vesztett figura helykeresése, bibliai parafrázis-sorozat, humoros „bugyikalauz” és még sok minden más. A szerzővel beszélgettünk.

  • Irodalmi Jelen

    Egy javíthatatlan alkimista – beszélgetés Jász Attilával

    Mindig azt gondoltam, a művek az elsődlegesek, még akkor is, ha mögöttük egy igazi életnek kell állnia.

  • Irodalmi Jelen

    István a Sándorok közt

    INTERJÚ

    Először kerülnek slamszövegek verseskötetbe Magyarországon. Pion István Atlasz bírja című könyve 2013. április 11-én jelenik meg. A költőt, az újságírót, az embert Toroczkay András kérdezte többek közt Esterházyról és a sajtos-tejfölös lángosról.

  • Irodalmi Jelen

    „A kortárs irodalomban szinte mindenki sárvári”

    INTERJÚ

    Nagy Gábor költőt, irodalomtörténészt, szerkesztőt kérdeztük József Attila-díja apropóján az online világról, Adyról, Baka Istvánról, a sárvári táborokról, a slam poetryről és a legfiatalabb költőgenerációról.

  • Irodalmi Jelen

    A fordító kalandor

    Gy. Horváth László az egyik legsokoldalúbb magyar műfordítóként részesült József Attila-díjban. Neki is köszönhető, hogy magyarul olvashatunk Woolfot, Updike-ot, Agatha Christie-t, Burgesst, Capote-t, Jerofejevet – és a névsor még hosszan folytatható. Múltról és jelenről, kihívásokról és felfedezésekről kérdeztük.

  • Irodalmi Jelen

    Az olvasóbarát kritikus és a kiismerhetetlen prózaíró

    INTERJÚ

    Fekete J. József írót, kritikust, irodalomtörténészt, újságírót kérdeztük József Attila-díja apropóján a benne lakozó alkotó személyiségekről, a kritikaírás feladatáról, regionalitásról, a fiatal nemzedékről és a díjakhoz való viszonyáról.

  • Irodalmi Jelen

    Nem csak a vak tyúk talál Arany-szemet

    INTERJÚ

    Néhány héttel ezelőtt Árpás Károly A Voinovich-füzet című kötetéről jelentettünk meg egy jegyzetet Az Arany János-átverés? címen. A szerző egy riportban reagált a felvetett kérdésekre.

  • Irodalmi Jelen

    Se nem stand up, se nem egyperces

    INTERJÚ

    Az év egyik legszórakoztatóbb könyvének tartják, már az utánnyomása készül az Erdélyi Híradó Kiadónál. Muszka Sándorral, a Sanyi bá című kötet szerzőjével beszélgettünk.
    Kapcsolódó anyag: részletek a kötetből

  • Boldog Zoltán

    A kispocsolysági nípi kőttő

    Ízes, a vidék hangját idéző (ál)népies verseivel, szellemes témaválasztásával hívta fel magára a figyelmet. Írt verset a tyúkólban, arról is, hogy „Megkíne löknija traktórt” és „udvaró kűttemíny”-t Rózsikához. Jelenleg az ismert irodalmi folyóiratokat és a Facebookot hódítja meg. Petrence Sándorral beszélgettünk. 

  • Irodalmi Jelen

    Nyelvészet közérthetően

    INTERJÚ

    Tótfalusi István író, nyelvész, műfordító legújabb kötete, a Sertések a Bakonyban egy regényesített nyelvészeti munka. A termékeny szerzőt többek között a magyar nyelv állapotáról, az idegen nyelvi hatásokról, Nádasdy Ádám Shakespeare-fordításairól kérdeztük.
     

  • Irodalmi Jelen

    A bölcsészek csak részben hülyék

    INTERJÚ

    Ógörögül és angolul versel, hexameterekben levelezik, prosztataverset írt Kálmán C. Györgynek, gyakran elképzeli, ahogy Ádám és Éva gyermeke, Séth benéz a Paradicsomba. Mezősi Miklós költővel, klasszika-filológussal beszélgettünk köteteiről, az oxfordi bölcsész-bankárokról és a hazai értelmiségiek helyzetéről.