Ugrás a tartalomra

Letölthetők Petrőczi Éva hangoskönyvei Molnár Piroska előadásában

Petrőczi Éva költő, műfordító verseiből immár öt hangoskönyv készült Molnár Piroska színművész, s részben a költő előadásában.

A hangzó alkotások letölthetők a b.dvarieckikukacalkosoft.eu oldalról.


A szerzőről:

Petrőczi Éva (Pécs, 1951. április 7.): író, költő, műfordító, publicista, irodalomtörténész. A szegedi egyetemen 1975-ben angol speciális képzés szakon oklevelet, 1977-ben bölcsészdoktori címet, 1999-ben PhD fokozatot szerzett. Habilitációja, harmadik doktori dolgozatának megvédése 2006 decemberében zajlott, a Miskolci Egyetem Bölcsészettudományi Karán, újabb puritán kutatásaiból.
1975-től Pécsett tanított, 1978-tól Aszódon volt közművelődési főelőadó. 1982-től a Móra Kiadó szerkesztője, 1983-tól az Új Tükör és a Magyar Nemzet munkatársa, 1989-től a Reformátusok Lapja főmunkatársa, 1994-től a Károli Gáspár Református Egyetem angol intézetének oktatója, 2000-től docense, 2006–2007-ben az Angol Irodalom tanszék vezetője. 2007-től a Puritanizmuskutató Intézet alapító vezetője.2010 és 2013 között a KRE BTK mellett a Hittudományi Karon is számos tárgyat tanított, többek között az irodalmi szempontok mellett nyelvművelő, megszólalás-csiszoló célzatúakat. 2003-ban Széchenyi István Ösztöndíjat kapott. 2013-ban egyetemi állásból nyugdíjba ment. 
Kritikát, jegyzeteket, interjúkat, egyház- és kultúrtörténeti cikkeket, kritikákat, tárcákat, esszéket is ír, az 1970-es évek közepe óta rendszeresen publikál. Számos műfordítása jelent meg, angol, német, spanyol és orosz nyelvből. 1977 óta a sokszor dolgozott a rádiónak, (a Pécsi Rádiónak már korábban, tizenéves kora óta) gyakran a korábbi MTV-nek és a Duna Televíziónak is. Jelenleg dolgozik a Parlando című zenepadagógiai online lapnak, az Arnolfini Kantin c. online kiadványnak, a Múlt és Jövő online és papíralapú számainak. 
Írói ösztöndíjai: 1979, 1980, kétszer fél Móricz Ösztöndíj, 1985-ben Soros Ösztöndíj. Verseit angolra dr. Zollman Péter és Bernard Adams, németre Buda György, szerbre Fehér Illés, olaszra Cikos Ibolja fordította. 2004 őszére a Turkui Egyetemtől kapott vendégoktatói meghívást. 2005 tavaszán ismét Leuvenben, 2006 tavaszán Olomoucben tanított. 2002–2004-ben a Veszprémi (ma Pannon) egyetem angol tanszékén is oktatott, 2004-től 2006-ig a révkomáromi Selye János Egyetem docense, egyik alapító tanára is volt.
A Reformátusok Lapjának ma is munkatársa. A Nagyvilág állandó recenzense volt a lap megszűnéséig, 2015 decemberéig. Votisky Zsuzsa haláláig a Typotex Kiadó külső munkatársaként is dolgozott.
2005-ben Kovács András Kossuth-díjas filmrendező Wesselényi Polixéna-John Paget dokumentumfilmjének egyik főszereplője volt. Eddig hat portréfilm készült életéről és munkáról. A NAVA archívumában számos fontosabb televíziós és rádiós munkája látható-hallható. 2013 és 2016 között a Médiatanács megbízásából az Egri Lajos Pályázat zsürijének egyik tagjaként dolgozott, filmforgatókönyvek bírálójaként. Innen azután elbocsátották, nem szakmai hibák miatt.
Díjak: 1969, a Pécsi Janus Pannonius Gimnázium tanulójaként: aranyérem a Keszthelyi Helikonon, vers és műfordítás kategóriában., 1970-75, a Művészeti Alap alkotói ösztöndíja, diákoknak,  1985: a Soros Foundation Bizottság alkotói ösztöndíja. 1995: Salvatore Quasimodo Költői verseny egyik díja; 2001: Arany János Jutalom; 2005: Magyar Rádió Nívódíja; 2010: Versmegálló pályázat, Pécs; 2013-ban József Attila-díjat kapott. 2014-ben elnyerte a Protestáns Újságírók Szövetségének Rát Mátyás életmű díját.
Tagság: az MTA Köztestülete, Magyar Írószövetség, Protestáns Újságírók Szövetsége, Szépírók Társasága, Raoul Wallenberg Emberség Háza Egyesület
Nagyszámú TV-portréja közül a róla szóló „Szerelmes földrajz” sorozat egyik, sokszor sugárzott, verses epizódját, a „Város-ajándékozó rigmusok”-at Pécsett (többek között a Zsolnay Múzeumban) és Zengővárkonyban forgatták, 2008-ban. Szülővárosáról számos rádióműsorban is megemlékezett, gyakran voltak itt non-profit (honorárium nélküli) szerzői estjei, rendhagyó irodalomórái, s képzőművészeti tárlatokat is nyitott meg itt. A koronavírus óta gyakran vállal „írói jószolgálatot”, könyvtáraknak és a József Attila Emlékhelynek, továbbá a Klubrádiónak. 2021 tavaszán a Klubrádió mutatta be, Molnár Piroska főszereplésével
 „Ida és Gyula-Dédszüleim története” c. családregényének kétrészes hangjáték-változatát. Jelenleg, ugyancsak Molnár Piroskával, öt művének hangoskönyv-felvétele zajlik, egy non-profit cég megbízásából.. 
Négy gyermeke és hét unokája van, ennek ellenére évtizedek óta nem kért semmiféle alkotói segélyt, támogatást. Küldeni ellenben rendszeresen igyekszik, írói szolidaritásból épp úgy, mint beteg gyermekeknek, háborús és természeti károk elszenvedőinek.