Sikeresnek számít az olasz olvasók körében Körmendi Ferenc csaknem 80 éve írott regénye, a Budapesti kaland, amelyet tavaly jelentetett meg ismét a Bompiani kiadó.
Az Il Giornale című napilap felfedezésnek nevezte Körmendi Ferenc regényét. "Íme Körmendi Ferenc, a magyar Moravia" – az Il Giornale az olasz irodalom neves képviselőjéhez, Alberto Moraviához (1907–1990) hasonlította a Budapesti kalanddal 1932-ben nemzetközi regénypályázatot nyert Körmendit (1900–1972).
A regényt már a háború előtt tizenöt nyelvre lefordították, olaszul a Bompiani kiadónál jelent meg, amely tavaly ismét kiadta a Budapesti Kalandot. A Bompiani így versenyez a Márai Sándor regényeit egymás után – ugyancsak sikerrel – kiadó Adelphi kiadóval.
"A harmincas években írt, mi pedig posztmodern olvasók nyolcvan évvel később követjük őt... minden megváltozott, Körmendit olvasni továbbra is élvezet" – írta a napilap csütörtöki száma.
Az újság Körmendi Ferenc titkát abban látta, hogy saját generációja válságáról szólt: "most is gazdasági és társadalmi válságban élünk, értékvesztés korában, morális züllésben, távlatok nélkül, az idegentől való erősödő félelemben, újraéledt nemzeti egoizmusban, a terrorizmus elleni harc teremtette militarizációban".
A napilap cikkében Körmendi Ferenc más műveinek olasz kiadását sürgette. (MTI)