Az utolsó beatfazonok egyike: A. D. Winans
szavak
nehezebben jönnek a szavak
a saját iramukat futják
akár az előfutó ló
néha belelendülnek mint a vadnyúl
néha lelassulnak mint a házinyúl
de mindig le vannak nyúzva
Bukowski egy levélben azt írta
„Olyan embernek látszol aki tudja
mi a dörgés.”
Akkor se
Most se
csak lógok itt
a szavaim úgy himbálóznak
mint az elítélt
megnyúlt nyaka
a kötél végén
a 15 perc és a bevert tojás
a 70-es években
Berni
egy lázadó aki abbahagyta
a versírást a tenisz miatt
megkérdezte volna-e kedvem
lefeküdni
egy másik lázadó barátnőjével
akiről
később kiderült
hogy ő az egyetlen nő
akit Ginsberg valaha megdugott
ahogy múltak az évek
egyre azt kérdeztem magamtól vajon
ez volt-e az én 15 perces megdicsőülésem
de a saját számításom szerint
jó ha több volt tíznél
plusz három perc
ha azt vesszük hogy előadtam neki
a Tully Hallból ismert dalkölteményemet
és akkor még ott van két perc
többé-kevésbé
ugyanannyi idő
ameddig elkészül a bevert tojás
Jim gyorsbüféje
Itt ülök egyszálmagam
A Küldetéses utcában
Jim gyorsbüféjében
Ami egy éjjel-nappali gyomorgyönyör
A rántottáján épp annyi a zsír
Amennyi kell
És hajnali kettőkor kiszórják
A mentálisan kivetkőzött részeg
Összepasszoló pajtásokat
Gyűröm le a kaját közben
Hallgatom a sutyorgást
Nézem a fura járgányokat
És az öreg savószemű csodabogarakat
A pincérnő jó negyvenes lehet
Zsírpárnái kibuggyannak
A munkaruhából
Mint légy a piszkát
Tömény parfümillatot
Húz maga után
Mosolya mint véres kötény
Lepukkant kuncsaftok közt
Kézről kézre jár
Akár egy hamis bankjegy
Az éhes koldus kezében
*
A. D. Winans (1936) amerikai költő, esszéíró, novellista és könyvkiadó. San Francisco ikonikus alakja, Charles Bukowski régi barátja, műveinek kiadója és a róla készült memoár szerzője. Kiadója, a Second Coming Press az elmúlt évtizedekben Bukowski mellett olyan költőnagyságok műveit gondozta, mint Lawrence Ferlinghetti, Allen Ginsberg, Bob Kaufman és Philip Levine. A szerző művei eddig még nem jelentek meg magyarul.