Turczi István 1957-ben született Tatán. József Attila-, Babérkoszorú- és Prima Primissima-díjas költő, író, műfordító, szerkesztő, egyetemi doktor, irodalomszervező, a Parnasszus költészeti folyóirat és kiadó alapító főszerkesztője. A Magyar PEN Club főtitkára, a Magyar Írószövetség költői szakosztályának vezetője, a Költők Világkongresszusa (World Congress of Poets) egyik alelnöke. Munkásságát 2018-ban a Magyar Érdemrend tiszti keresztje kitüntetéssel, 2020-ban Pro Cultura Hungarica-díjjal ismerték el.

     

    Legutóbbi kötetei:

    • Üresség. Elégia a másnapért, hajnaltól hajnalig, négy tételben; Scolar, Budapest, 2017 (versek)
    • Szeresd a vándort – Történetek versben, Scolar, Budapest, 2018 (versek)
    • Deodatus – A férfi és egy város tört.én.elme, Scolar, Budapest, 2019 (regény)

     

    Róla szóló, legutóbb megjelent művek:

    • Vilcsek Béla: A halandó bosszúja – Turczi István (monográfia), AmbrooBook, 2017
    • Falánk idő – Fantázia és fúga, avagy beszélgetések Turczi Istvánnal, SPN Könyvek, 2018

     

    Legutóbbi kötetei külföldön:

    • Write The Way Others Pray – Selected poems, Libros Libertad, Vancouver, Canada, 2017 (angol nyelvű válogatott verseskötet)
    • Venus Vulgivaga – poésie du monde/Hongrie, Editions du Cygne, Paris, 2018 (francia nyelven)
    • I Huaji, Iwa Bogdani, Prishtine, Albania, 2019 (albán nyelven)
    • Budapesté de Bir Yer, Siirden Yayincilik, Istanbul, 2019 (török nyelven)

     

  • Gulisio Tímea

    Az irodalom univerzális nyelve

    Turczi Istvánt köszöntötték a magyar költőnek odaítélt nemzetközi díj alkalmából a Magyar–Kínai Baráti Társaság „1573” című költészeti estjén.

  • Turczi István

    Egy ukrán költő halálára

    Egy ukrán költő halálára
    „Mint aki lemerülni készül / a jeges víz alá, nagy levegőt vesz. / Meddig tart és miért nem enged? / A közönyös szürkületben / vérmalom zihál.” – 2024. január 12-én Makszim Krivcov ukrán költő elesett a harcokban. Turczi István egy verssel emlékezik meg a fiatalon elhunyt alkotóról.
  • Turczi István

    Izráel földjén

       Minden megtörtént: térképek, legendák ösvényein kúszik az Idő felém, ez itt a Kezdet Földje, halál és születés hajléka, köröskörül a teremtés szétszórt titkai. Mennyi kő, és káprázó meztelenség, por-lakoma, sziliciumhajnalok!
  • Parnasszusi pillanatok

    Lapszám- és könyvbemutatót is tartott a Parnasszus folyóirat és kiadó az Ünnepi Könyvhét előtt. A két, nagy érdeklődés mellett zajló eseményről Payer Imre és Gulisio Tímea tudósított.

     

  • Berka Attila

    A halhatatlanság felé vezető útról

    Turczi István költői világáról jelent meg monográfia, a szerzője Horváth Kornélia, az MTA doktora. A komoly téma ellenére a könyvbemutatót könnyed és jó hangulat, „turczis” tréfák jellemezték. – Berka Attila beszámolója.

  • Izer Janka

    Az örökifjúság kulcsa(i)

    Az íráskutató matematikus, József Attila- és Herczeg Ferenc-díjas tanár, költő, író, újságíró, esszéíró – igencsak gazdag életutat bejárt – Mandics György nyolcvanadik születésnapját ünneplő irodalmi estet február 7-én rendezték meg a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár Ötpacsirta Szalonjában. Az alkotó verseiből Böszörményi Zoltán olvasott fel, amelyet Bánkövi Bence csellójátéka kísért. A felolvasást követően Böszörményi Zoltán és Turczi István kérdezték az ünnepeltet.

  • Horváth Kornélia

    Turczi István három regényéről

    Turczi István számos regényt írt, egyebek között a Talmudot, a Minden kezdetet, a Marokkóban…-t, a Szeméremet, és a mind a ritmika, mind a történet- és szövegképzés szempontjából a szakirodalom által megalapozottan legkiemelkedőbbnek értékelt Deodatust.

  • Szurcsik József

    Turczi István és Vásárhelyi Antal kettős látása

    ​​​​​​​Egy könyvet tartok a kezemben, melynek címe – véleményem szerint – telitalálat.
    A két szerző egyik alapötlete, hogy kettejük kétféle szakmai területének kettősségére fókuszáljanak, a szerkesztésnek köszönhetően meglehetősen jól sikeredett: két fejezetben és két irányból közelítik meg egymást, pontosabban az egymástól eltérő, „kétféle” művészeti ágban készített alkotásaikat.

  • Gulisio Tímea

    Rendbe szorított, áradó képzeletvilág

    Turczi István – Vásárhelyi Antal: Kettő látás c. kötetének bemutatójáról

    A Kettős látás verses képzőművészeti album. A képek nem illusztrációi a verseknek, hanem velük egyenértékű alkotások. A cím kétféleképpen értelmezhető: mint érzékzavar és mint két ember különböző szemszöge.

  • Gulisio Tímea

    „Az Új ember történet, nagy történet”

    Beszámoló Zoran Bognar könyvbemutatójáról

    Mondhatnánk, hogy az Új ember filozófiai, teológiai kérdésekkel foglalkozik. Mert így van. Ám ne gondoljunk egy száraz anyagra, amit két oldal után letesz az ember azzal, hogy majd, ha ráérek elmélkedni. Nem. Bognar könyve olvassa és olvastatja magát, sodor. Hetven egynehány oldalon végigmegy a világ és az egyén teremtésén. Ősmitológiai áramlás, testek-lelkek formálódnak a semmiből, a régiből új lesz. A mű felfogható egyfajta erkölcsi példázatnak is, a beszélő tanít. Lám így kell élni, mégsem mondhatja meg hogyan. Megénekli az Atyát, a Fiút, a Szentlelket és a szerelmet. Szerelme nem kevésbé égi attól, hogy földi, hús-vér-testnedv-haj is.

  • Modern skót költészet 3.

    Tom Leonard versei Turczi István fordításában

    szeretem nézni ahogy frieda nővér kötöget
    ahogy szeretem nézni ahogy a feleségem kötöget
    ahogy szerettem nézni ahogy anyám kötöget
    bár ő inkább rálegyintett
    (egy sima, egy fordított)

  • Modern skót költészet 2.

    Edwin Morgan versei Turczi István fordításában

    A démon a befagyott mocsárban
    The Demon at the Frozen Marsh

  • Ötállomásos pódiumműsor az Irodalmi Jelen Trianon-lapszámából

    Kortárs verses-zenés pódiumműsor az Irodalmi Jelen Trianon-emlékszámából élőben és online közvetítéssel is.
    Ötállomásos turné öt különböző színházi produkcióval Győrön, Szegeden, Miskolcon, Szolnokon és Székesfehérváron.
    Terítéken: a jelenkori magyar irodalom legizgalmasabb szerzői és fiatal alkotói.
    Közreműködnek: Tallián Mariann és Lázár Balázs

  • Modern skót költészet 1.

    Ken Cockburn versei Turczi István fordításában

    Hat tanka
    (Tanka)

    őszi equinox
    a felhőtlen ég megtelt
    csak kék nincs benne
           már hamar sötétedik
           a szavak sem fénylenek

    elillant a nyár
    mi csak bolyongunk egyre
    Előre, Vissza
           egy város fenn északon
           még mindig nyarat idéz

    augusztusvég
    a nyári kalandregényt
    nem olvassuk már tovább
           régi skót falvakon át
           nem együtt igéz a táj

  • „Idővel minden múlttá szelídül”

    Interjú Turczi Istvánnal

    Az a költőnk, írónk és irodalomszervezőnk, akinek saját életműve mellett legalább olyan jelentős főszerkesztői-mentori tevékenysége: folyóirata és kiadója, a Parnasszus rengeteg fiatal költőt indított már útnak. Turczi István regénnyel, verseskötettel, sőt egy tőle szokatlan műfajjal is jelentkezett az elmúlt bő év során, mert még a bezártság is meghozta a gyümölcsét alkotói mindennapjaiban.

  • Turczi István

    Téli rondó a fogarasi havasokból

    „Fent kanyarog a füst, / az éj zúzmarás ezüst, / csenddel dús levegő, / áramló, lebegő...” – Turczi István verse.

  • Kabdebó Lóránt

    Ars amatoria – Turczi István erotikus költészete

    „Turczi erotikus verseiben irodalomtörténészként sohasem az aktualizálódó életrajziságot keresem, bárha minden egyes versjelenet valóságélménye sajátosan személyes jellegűnek tűnik fel számomra.” – Kabdebó Lóránt esszéje.
  • Turczi István

    Nyári rondó a Comói-tó partjáról, két tételben, 2020. júliusában

    „Ilyen lehet a Rend, / hol bevégzett mű a lét, / innen szívja ihletét, / meg se szólal, úgy üzen: / neked szóló éji zen.” – Turczi István verse.

  • Kántás Balázs

    A világgal való kíméletlen szembenézés derűje

    Turczi István irodalmi munkásságáról

    „Turczi minden általa alkotott irodalmi műben értéket képvisel egy értékvesztett történelmi időben; a posztmodern vagy inkább már a posztmodern utáni korban is modern, azaz tulajdonképpen értékőrző költészetére ez pedig halmozottan igaz.” – Kántás Balázs esszéje.