Melyben legyőzik Don Juant
„mikor mindenki alszik,
akkor jönnek,
hogy felcseréljék a hold
hideg száját a csemegével,
valaki meleg nyelvével,
azt akarják ízlelgetni,
a nyelvet, ami szavakat
mondott forró napokon át,
a fénnyel telt nyelvet
akarják kitépni az éjszaka
prémes állatai”
Meglehetősen erősre sikeredett az Ambroozia folyóirat 2016/5. száma, bőven kínál olvasnivalót azoknak, akik a sűrűsödő ünnepek miatti kevés szabadidejüket olvasással töltenék. A versrovat lett ezúttal talán a legütősebb: Géczi János, Tomaji Attila, Pusztai Zoltán, Szondi György, Balaskó Ákos és Oláh András szerepel költeményekkel a friss lapszámban. Pusztai Zoltán versindítását emelem ki, valahogy így illik megszólítani a kedves olvasót a mai ingertúltolt időkben:
„a ház előtt parkoló páncélkocsi hajasbabák búvóhelye.
némelyik egyvégtében beszél, persze a legtöbb csak sír.
a lövöldözésről senki se hallott semmit, de tekintettel a
kardfogú, vérszomjas nyulakra, ez nem is annyira meglepő.”
Tovább is van – Pusztai versei ide kattintva olvashatók.
A prózarovat ezúttal a hölgyeké: Molnár T. Eszter némileg orwelli, némileg steampunkos, jövőben játszódó novellájában olyan témákat ránt egybe, mint a diktatúra, a környezetvédelem meg a migráció. Csizmás Kinga kisprózái pedig az emberi elme Pazar devianciái közé engednek betekintést.
Műfordítás is szerepel a lapban, ezúttal Jelena Lengold és Teresa Martins Marques egy-egy regényrészlete olvasható Orovecz Krisztina, illetve Hargitai Evelin Gabriella fordításában. Előbbi naplóbejegyzések formájában ugrál több idősík között. Utóbbi meg részlet egy olyan regényből, melynek beszédes címét nem kell magyarázni: A nő, aki legyőzte Don Juant.
„A házigazda hátulról megragadja a karját: te aljas szemétláda, kifelé veled innen!, és a lány, amint kiszabadul, gyilkos pillantásokat lövell rá, egy gyors mozdulat, most felemeli a vasalódeszkán nyugvó vasalót, és a hegyét a férfi homlokának vágja. A házigazda egy szempillantás alatt elereszti, és megragadja a nő karját. A látogató görnyedten fut ki az előszobába, az ujjával mutogat, ordít: Rohadt kurva, én megölöm ezt a nőszemélyt, én megölöm!”
A nyolcvanéves Molnár Sándor Üresség című kiállításáról Deák Csillag és Kölüs Lajos írásaiból kap ízelítőt az olvasó, kritika pedig Kukorelly Endre, Centauri, Makai Máté és Hyross Ferenc köteteiről olvasható a lapban. Végül, de egyáltalán nem utolsó sorban a Mozgókép rovatban Szentmártoni János és Rózsássy Barbara olvassa fel egy-egy versét a kamera előtt.
Király Farkas