-
Irodalmi Jelen
A Költészeti Nobel-díjas provokatőr versei magyarul
A Beomlott mondatok című kötet az egyik legmarkánsabb amerikai avantgárd-posztmodern költő, Charles Bernstein verseit gyűjtötte össze. A könyv a fordításokon kívül is számos meglepetést tartogat. Cristian Réka Mónika írását olvashatják.
-
Boldog Zoltán
Megszerettette az angolokkal Nagy Lászlót, Petrit és Radnótit
Gömöri Györggyel a Janus Pannonius műfordítói különdíj apropóján beszélgettünk a fordítói munkáról, szakmáról és politikáról, a magyar irodalom angliai és lengyel jelenlétéről.
-
Irodalmi Jelen
Mandics György: Frázisok a parafrázisokról
Az erdélyi költő kitűnő érzékkel oldotta meg feladatát: friss, vagány, korhely, kocsma- és bordélyillatú verseket faragott, melyek követik az eredetik tematikáját, főbb motívumait, kibontják az abban rejlő modern verslehetőségeket, de mégsem lesznek sem klapanciák, sem paródiák.
-
Irodalmi Jelen
Elhagyott és megtalált perzsa költészet
Szimin Behbaháni perzsa költőnő 2013-ban megkapta a Janus Pannonius Költészeti Díjat. A verseiből készült, Elhagyott szentély című válogatáskötetet Stenszky Cecília mutatja be.