-
Sohár Pál
Tavaszi séta februárban
A költői táj ege hideg és idegen a szilárd földről nézve, de ha a betűk zenéje feloldja a józan ész-övet, és lemossa a célszerűség mérgezett ingét, -
Meggyúl a tengervíz a sirálybőr cipődben
A 20. születésnapi számunkban megjelent versösszeállításunkkal Szőcs Géza halálának évfordulójára emlékezünk
„fölemelte szemét: látta nagy meredek varjú viszi fenn
mint saját koporsóját fekete testét tudta
felrepül ő is s ezt gondolta magában:
tájfun sátra takar majd el megőrli testem –
ám tegye: mégis a szó CSAK FENNMARAD így is amúgy is
AZUTÁN is”
(Szőcs Géza: De a szó a szó) -
Irodalmi Jelen
GÉZA SZŐCS: LIBERTY, RATS AND SANDPAPER
Playful lexicon with a dada undertone that emphasizes quality of life over art by using art to focus attention on the absurd behavior of the power structure? Yes, this is Géza Szőcs.
-
Irodalmi Jelen
Márai versei angolul – Sohár Pál ismertetője
Sohár Pál angol nyelvű, Márai Sándor The Withering World című versválogatásának ismertetőjét olvashatják az alábbiakban, amely az American Hungarian Educators Association (AHEA) e-folyóiratában jelent meg.