-
Irodalmi Jelen
Esze Dóra: Kurt Cobain kardigánja
Regényeiben és novelláiban, ahogy pályatársa, Grecsó Krisztián mondta róla, „bántóan mélyre megy, mert ez a dolga”. A mikrorealista ábrázolás megszállottja, és reméli, az is marad. Gyermekkorában gyakran hangoztatta, ha felnő, azonnal kiutazik Angliába, és újra összehozza a Beatles-t. Ennek az ambíciónak galádul tőrt vetett egy megbocsáthatatlanul brutális őrült. De azért vannak még nagy tervei.
-
Irodalmi Jelen
Péterfy Gergely: Halál Budán
1991 óta publikálok novellákat. 1994-ben jelent meg az első kötetem a Liget kiadónál, Félelem az egértől címmel. Második kötetem – első regényem – 1998-ban jelent meg A B oldal címen a Palatinus Kiadónál. Ugyanitt második regényem, A tűzoltóparancsnok szomorúsága (2000), és a harmadik, Bányató (2004), A Misikönyv c. meseregény, amellyel elnyertem 2004-ben az Édes Anyanyelvünk Pályázat első díját, a pozsonyi Kalligram kiadónál jelent meg 2005-ben.
-
Irodalmi Jelen
Molnár Krisztina Rita: Különlét
Molnár Krisztina Rita (1967, Budapest) költő. Az ELTE Bölcsészettudományi Karán végzett magyar, könyvtár és múzeumpedagógia szakot. Telkiben él. Három fiú édesanyja. Zsámbékon tanít. Versei folyóiratokban, antológiákban jelentek meg.
-
Irodalmi Jelen
Szávai Géza: Valaki átment a havon
SZÁVAI Géza 1950-ben született a Székelyföldön. (A ma Romániához tartozó, több népesség - köztük románok, németek - történelmének és kultúrájának bölcsőhelyét képező Erdély magyar nemzetiség lakta részének egyik, sajátos önálló egysége a Székelyföld - Szeklerland.)
-
Irodalmi Jelen
Irodalmi tánclépések az erdélyi blogszférából - Kettős kritika Kövi Sára Balettka című kötetéről (BOOKART, Csíkszereda, 2008.)
2008 utolsó harmadában megérkezett egy nő a blogszférából, majd az irodalomba rejtett és az irodalomban lejtett tánclépésekkel kicselezte a kortárs költészetet. Az erdélyi Sharon Stone, azaz Kövi Sára balerinái képzőművészet és irodalom, a blogszféra és a könyvkultúra között lebegnek, és bár a szerzőnek már beépültek mindennapjaiba színes, kicsavart és kifacsart primadonnái, ezért a kötet a több ezer rajz és az ehhez kapcsolódó vers közül válogatva egy metszetét nyújtja át a virtualitásban fellelhető tánciskolának – Boldog Zoltán és Stenszky Cecília kritikái
-
Irodalmi Jelen
Az elhajított kő legendája - Szegedi Szabó Béla Azúrpajzs kötetéről
"Pár napja kezembe nyomtak egy verseskötetet. Aki tette, nem felelőtlen ember. De azt korántsem sejtettem, hogy ujjaim képtelenek lesznek engedni a fogáson. Magamnál tartom, hordozom szobáról szobára, járműről járműre, hogy felüssem az általam felkarcolt tér különféle pontjain. Mit tagadjam, megrendített." - Hegyi Botos írása Szegedi Szabó Béla új verseskönyve kapcsán.
-
Irodalmi Jelen
Weiner Sennyey Tibor: A tengerszint feletti magasság meghatározása – részletek
A felnőtt férfi korba érve elindulunk az eleven erdőbe, hogy miután visszaemlékezvén az ifjúkor tombolására mégis elhelyezzük mérőeszközeink, s vállalva a lélek sötét éjszakájának beköszöntét – szembenézzünk saját magunkkal, s végre megmérjük szívünk tengerszint feletti magasságát. Megerősödve és felépülve tengernyi tisztásra jutunk, hol a kegyelem vár.
A kötethez csatolt Adriatica, amolyan „úti-vers-napló”. A szerző személyes élményét meséli el, amely a verseskönyv létrehozásának ideje alatt zajlott vele és benne. A kötetet Szarka Fedor Guido illusztrálta. Az Irodalmi Jelen Online most részleteket közöl a könyvből.
(Irodalmi Jelen Könyvek, 2008) -
Irodalmi Jelen
Variációk Petőfi Sándor Füstbement terv című versére - Irodalmi zöldségek 8.
Zsiga öles léptekkel döngette a pusztát. Mellette loholt a puli. Mentek. Keményen. Együtt. – Kuss, te, hé! – köpte Zsiga fogai közül a sárgát. A kutya rá se vakkantott. Hallgatott konokon. Mentek, így, társalogva, a reggelben. Haza. Az anyjához. Nem a kutyának.
-
Irodalmi Jelen
Mohamad Balfas - Nevető Democritus 8.
A múltkoriban Arany tanítványát, Ágai Adolfot, és az ő fordítási baklövéseit, leiterjakab-jait emlegettük. Ezekről sokszor hangoztatta, hogy szántszándékkal követte el őket, hogy megtréfálja a szerkesztőt, az olvasót. Bizony némi kétellyel fogadja az ember az efféle magyarázatokat. Szándékos baklövés?
-
Irodalmi Jelen
Lászlóffy Csaba prózájának markáns gyűjteménye
Lászlóffy Csaba legújabb kötetéről Kántor Lajos szerint máris lehet tudni, hogy bestseller...
-
Irodalmi Jelen
Bányai Tamás: Mire minden jóra fordul
A Barankovics Alapítvány regénypályázatának első díját az „Újvilág” jelige alatt beérkező Mire minden jóra fordul című regény nyerte el, szerzője az 1972 óta az Egyesült Államokban élő Bányai Tamás. A nem lineárisan előadott és több narrátor által közvetített történet egy a kádárizmus évei alatt állami fuvarozó vállalatnál do
-
Irodalmi Jelen
Budapesti mesék - Kabdebó Tamás kritikája
Ez a piros-zöld színű antológia egy olyan borkóstolóra emlékeztet engem, ahol számos régióból, országból sőt, kontinensről érkezett borokat ízlelget az ember. A zöme jó, ízletes, bár van olyan is, ami alig iható.
-
Irodalmi Jelen
Történetbontás – harisnyaszaggatás. Kritika Centauri Kék angyal című kötetéről (Magvető, 2008)
„…ezt a kettősséget sugallja a neccharisnya is, azt a takarva mutogatást, ami vonzza a kétes dolgok kedvelőit.” (Centauri: Flaubert és a divat) Az utóbbi évek egyik legszimpatikusabb szépirodalmi vállalkozásának lehetünk tanúi, ha kezünkbe vesszük Centauri Kék angyal című novelláskötetét, mert Sárbogárdi Jolánnal vagy Csokonai Lilivel ellentétben nem egy poétikai játékként értelmezhetjük az álnévhasználatot.
-
Irodalmi Jelen
Talajelőkészítési gyakorlatok és lírai tájképtervezés - Kritika A semmi bőréről
A semmi bőre című verseskötet megjelenésének egyik legbátrabb vonása Az éj puha teste című nagyregénnyel való párhuzamos debütálása, amely – bármilyen könnyedséget sugall is címével – mégiscsak ránehezedik a finom és kidolgozott művészi ecsetvonásokból álló vékony lírai gyűjteményre. Azonban csak majdani recepciótörténeti fejtegetések tudják cáfolni vagy visszaigazolni, hogy a merész vállalkozás háttérbe szorította-e az életmű lírai vonulatát, és esetleg nagyregényíróvá vagy nagy regényíróvá avatta Böszörményit.
-
Irodalmi Jelen
Megjelent Danyi Zoltán új könyve Hamvas Béla regényeiről
"A történelem során ugyanazok a motívumok jelennek meg, ugyanazok a sorsok, problémák és jellemek ismétlődnek, mindig mindenkivel ugyanaz játszódik le az idő forgatagában, az idő karneváljában." - írja Danyi Zoltán az Irodalmi Jelen könyvek sorozatában megjelent legújabb könyvében, melynek címe "Kivezetés a szövegből". A könyvből - mely megrendelhető kiadónktól - részletet közlünk.
-
Böszörményi Zoltán
Az éj puha teste
Részlet Böszörményi Zoltán Az éj puha teste című regényéből
Poharának szélén sétáltatta az ujját.
Sok mindenen töprengett, de a legjobban arra a kérdésére szeretett volna választ kapni: vajon ki lehetett az a nő, aki Viktort éjnek idején a szállodában meglátogatta? – Részlet Böszörményi Zoltán Az éj puha teste című regényéből. -
Irodalmi Jelen
Nevető új Democritus 6
Azt mondják, nem lehet teljesen hibátlan könyvet csinálni, mert az ördög sosem alszik. Mármint a sajtó ördöge, amelynek köztudomásúan saját ördöge van, aki kifejezetten szeret azzal szórakozni, hogy elrontsa a nyomtatást. Így vélekedett Arany János is, aki egyébként igen türelmes ember volt, és bár magával szemben hihetetlenül magas igényeket támasztott, mással kapcsolatban elnézően fogadta a kisebb-nagyobb hibákat, tévedéseket.
-
Irodalmi Jelen
Irodalmi zöldségek 5.
Doktor Bárdos Irodalmi Zöldségei Tóth Árpádról és Petőfi-Szabó Lőrincről.
-
Irodalmi Jelen
Nevető új Democritus 5. - Dr. Báros újra aprít
"– Istenem – sóhajtott fel az ősz Kiss József – ha én még egyszer húsz éves lehetnék, azt se bánnám, ha olyan tehetségtelen lennék, mint maga…" - Dr. Bárdos újra aprít.
-
Irodalmi Jelen
Gellért Oszkár megérkezik 3.
Aggódik Babits egészségéért, aggódik a lelassult tempó miatt. Babits a XIX. századi európai irodalom második kötete mellett írja az Euripidész-drámát, közben kertészkedik, rózsát metsz, szőlőt kacsol, mindezt meglepő szenvedéllyel.