-
Irodalmi Jelen
Kortárs román lírikusok a Bretteren
A kortárs román líra és a magyar slam poetry hasonlóságai, gazdag nyelvi eszköztár, tömör, precíz költői képek, hangulatok, áramlások, dallamok, amelyeket a műfordítás nehezen vagy csak részben tud visszaadni – Ştefan Baghiu és Ovio Olaru Bretter Körén jártunk.
-
Irodalmi Jelen
Kortárs versdialógus – az Irodalmi Jelen költészet napi versösszeállítása
…a költészet végtelen hatalma
nyűgözzön le.
Ezért, és csakis ezért ér…a költészet végtelen hatalma
nyűgözzön le.
Ezért, és csakis ezért érdemes élni! -
Irodalmi Jelen
A holttestek újra divatba jönnek – Ştefan Baghiu versei André Ferenc fordításában
Az életed olyan, mint egy panoráma Kolozsvár felett,
ahonnan látod a bank üvegszékházát,és a folyót, amit oly gyakran figyelünk:
tökéletes környezet jövőbeli terveknek és eltolt lehetőségeknek,