-
-
Kabdebó Lóránt
Ars amatoria – Turczi István erotikus költészete
„Turczi erotikus verseiben irodalomtörténészként sohasem az aktualizálódó életrajziságot keresem, bárha minden egyes versjelenet valóságélménye sajátosan személyes jellegűnek tűnik fel számomra.” – Kabdebó Lóránt esszéje. -
Kabdebó Lóránt
Helykeresés a létezésben
Kedves Vince Barátom!
A Székelyföld bemutatkozó estjén adtad kezembe legújabb, Szárnyvonal című, a létezésben helyünket kereső versköteted.
-
Irodalmi Jelen
Aki szóra bírta a legnagyobbakat
A 80 éves Kabdebó Lórántot köszöntötték a Petőfi Irodalmi Múzeumban egykori munkatársai, akik a PIM hangtárában tanulták ki keze alatt a mesterséget. Hogy milyen nagyságokkal és sokszor milyen kalandos körülmények között interjúzott az ünnepelt, azt is megtudhattuk az anekdotákkal tarkított esten.
-
Laik Eszter
„Kitüntetésnek veszem, ha valaki Lórántként szólít”
Interjú a 80 éves Kabdebó Lóránttal
Egy beszélgetésre készülve az ember könnyen hiheti azt, immár milyen sokat tud interjúalanyáról. Kabdebó Lórántról nem lehet sokat tudni, amíg nem kezd ő maga mesélni életéről. Még a mellékesen megemlített momentumok is kész regények – például, hogy Barcsay Jenő unokaöccse, vagy hogy neki volt elsők között az országban laptopja.
-
Irodalmi Jelen
Szabadság, humor és szakralitás – Nyolcvanéves lenne Orbán Ottó
Egyedi, besorolhatatlan, de generációkon át ható költészet az övé – többek között ebben is egyetértettek az Orbán Ottó-emlékest közreműködői a PIM, a DIA és a Magvető Kiadó közös rendezvényén, melyen a költő születésének 80. évfordulójára emlékeztek.
-
Irodalmi Jelen
Áldozatos életművek
Egész napos konferenciával emlékezett a Magyar Írószövetség holokauszt-áldozat írókra, egy-egy előadást szentelve többek között Halász Gábor, Karácsony Benő, Pap Károly, Sárközi György, Szerb Antal munkásságának.
-
Irodalmi Jelen
Irónia, paródia, mítosz? – Ötödik Veszprémi Regénykollokvium
A veszprémi Pannon Egyetemen szeptember 19-e és 21-e között megrendezett Ötödik Regénykollokvium témája egy különös műfaj, a travesztia volt.
-
Kabdebó Lóránt
A műfordítás összeköt
Emlékek Turczi István Minden ablak nyitva című fordításkötete olvasása közben
A műfordítást én ugyanolyan alkotói műfajnak tartom, mint bármelyik „eredeti” alkotást. Különösen most, Kazinczy éve táján jó ezt hangsúlyozni. Hiszen a tizennyolcadik század végén megújuló magyar irodalom éppen műfordításokkal jelentkezett először. Válaszul egy kihívásra: Herder jóslatára.