-
Irodalmi Jelen
Egy elpusztultnak hitt székely kincs nyomában
Ellopták a nácik, túlélt egy bombázást és egy hatalmas tűzvészt, majd megtalálta egy bölcsen gondolkodó vasutas, és a negyvenes évek végén az Országos Széchényi Könyvtárba került: ez csupán egy-két epizód a hihetetlenül kalandos sorsú, 1559-ben kiadott Székely-krónika történetéből. A könyvritkaság most visszakerült jogos tulajdonosához Sepsiszentgyörgyre, az átadásra az OSZK-ban került sor.
-
-
Farkas Árpád
Vérzivatar – Farkas Árpád versei
Simítsd csak arcod vissza, jóanyám
csupa vérző hús, szikrázó csont mögötte az idő.
A te gyönyörű orcád régóta rásimult a tájra,
két szemedből szivárog a Nyikó, a Küküllő,
homlokod mögött a Hargita
gyorstarlásos, málnavészes boltja. -
Többféle határon keltünk át mindannyian
Bogdán László beszélgetése Farkas Árpáddal
„A versnek magának nincs vége, a vers marad olyan szerepkörben, mint bármelyik, még a medicinában is használatos eszköz, amelyik tisztítja az ember érzelmi járatait” – a Bogdán László beszélgetése a Kossuth-díjas Farkas Árpáddal.
-
Farkas Árpád
Lennék mindenség ingecskéje
Havazás lennék, lengőn áldó,
gyűrött arcokra, földre szálló,
vigasztaló-nagy csöndes ének,
lélegzete a mindenségnek. -
Irodalmi Jelen
Rakj szívemből máglyát
A hetvenéves Bogdán Lászlót Böszörményi Zoltán és Varga Melinda versével köszöntjük
világra, múltra az idő
kapuját szélesre tárja,
de az álmokat mégsem látja,
lenyomatát sem az elmúlásnak. -
Farkas Árpád
Ácsorgok Európa tágra nyílt ablakai alatt
Mint a tej, fut ki a völgyből a jóság,
a bűn
alkohollánggal, kékesen ég. -
Irodalmi Jelen
Bogdán László – Képeslap Nakonxipánból a Seholba
Ung király lánya fonja koszorúd.
Égő falábak pernyéje röppen.
Égi körökben eloldozódik.
Arcod tűnik fel. Nevető isten. -
Irodalmi Jelen
Veress Gerzson: A minőség forradalma
A minőség forradalma Veress Gerzson versei
nem hiszek hivatásos jajnokoknak
omló igék alá félsz nem temet
született szólásutáni szabad vagyok
magyarul nevelem föl csöndömet -
Irodalmi Jelen
Tamás Dénes – Rémegyszerű versek
ez a vers csak néhány szó
mégis a legtisztábban látszol
benne
alig szennyeznek be a szavak -
Irodalmi Jelen
Senki a tükörben – Vaszilij Bogdanov verse
Valahol van egy tükör,
vakít, ha belenéznek,
és egyre mélyül a kör. -
Irodalmi Jelen
Cătălin Mihuleac – Egy bolsevik úriember kalandjai – Lakatos Mihály fordításában
S noha erekciója azt mutatta, hogy még szívesen tett-vett volna a kis lakásban, Ion Scutelnicu rövid úton a kagylóhoz ment, s hideg vizet lötykölt az arcába. Aztán rágyújtott egy Kentre, a dobozt az éjjeliszekrényre dobta, s kiviharzott az ajtón. Már igen vágyott a kinti friss levegőre, a kommunizmus felvillanyozó ózonjára.
-
Irodalmi Jelen
Drakula bár – Alexandru Mușina prózaversei Szonda Szabolcs fordításában
Újabban elkezdett spanyolul tanulni. Amikor épp nem írogat, szappanoperákat néz. Arról ábrándozik közben, hogy szerelemre lobban iránta egy mexikói vagy kolumbiai drogbáró lánya, ad a gazdáinak százezer dollárt (mi az neki, bagatell), és felszabadítja a rabszolgaságból.
-
Irodalmi Jelen
Történhetett volna másképpen is… – Vaszilij Bogdanov versciklusa
S mi ez az eufória, a halál közelében?
Míg néz az ember, hall, érez, tapasztal?
Nem, a föld tényleg összehasonlíthatatlan.
Micsoda földrészek! Tengerek! Bizarr éden.
A szenvedéstől már-már beszakad az asztal.