-
-
Nádasdy Ádám
Katona József Bánk bánjának mai magyar fordítása
Hamarosan kétszáz éve lesz, hogy napvilágot látott Katona Bánk bánja. Szövege ennyi idő után már régies, nehezen érthető – eredetileg is nehéz volt, mert Katona sűrű, drámai versezetet írt. Ezért elhatároztam, hogy lefordítom a művet mai magyar prózára, hogy kortársaim pontosan értsék, mit mond (és mit nem mond!) ez az izgalmas szöveg. A fordításom ugyanazt és ugyanott mondja, mint Katona eredetije. (N. Á.)
-
Nádasdy Ádám
Kilincs, ágy, határállomás
Az ágy igazságát
nemcsak a kopott, kockás pléd takarja,
hanem a testem is. -
Böszörményi Zoltán
Majorana képtára
Bozon-fészekben a madarak, egyik kirepül,
a másik marad, éhes csőrével neked lendül. -
Irodalmi Jelen
Madártánc – Pejin Lea versei
Pingvin vagyok, elrepülni rest
Csak úszni tudok,
Tojásőr a férjem, nincs,
Tojásom sincs, nem kel ki,
tovább halászom,
édesvízben, torták között,
torta vagyok,
fázom. -
Nádasdy Ádám
Önismereti sláger
Tele szájjal megy a licit, néha rá is dobnak picit,
ki hányat ölt, mennyit lopott, adót csalni ki hogy szokott. -
Irodalmi Jelen
Itt a földön semmi sem tart örökké – Bagi Iván versei
Rám mindig más vigyázott,
mert a nők az életemben
nem anyának születtek. -
Irodalmi Jelen
Por és hamu – Sohár Pál verse
milyen mélyen gyökerezik bennünk a porból lettünk, porrá leszünk,
milyen mélyen lakik bennünk a béke; -
Irodalmi Jelen
Egy másik példabeszéd – Géczi János versei
veszélyes meghagyni
annak a szabadságát, aki előtt
a vad természet meghunyászkodik -
Irodalmi Jelen
Időlejtő – Juhász Róbert versei
A takaró alatt összeérnek a vágyak
hideg lábai.
Kipukkad egy nyálból fújt
földgömb. -
Rakovszky Zsuzsa
Állapotváltozások
Részletek verses regényéből
Nézd túl közelről, és eltűnik a világ,
nézd messziről: eső-csíkozta ablak.
Ne is reménykedj, hogy mögéje látsz,
csak téged tükröz vissza önmagadnak!
Percenként változó felhőalakzat,
te látsz belé tevét vagy madarat.
Csupasz tény nincs: hogy mit tartasz igaznak,
azon múlik, hogy ki vagy te magad. -
Irodalmi Jelen
Az élet nagy kérdései szalonképtelenek – Szilágyi-Nagy Ildikó versei
Üres a kétszemélyes koporsó melletted.
Szerelmi bánat szerelem nélkül. -
Varga Melinda
Célia dala, avagy a regényalak életre kel egy versben
A vers pontos időtér-kronométer,
fájdalmak foszló vásznát szövő rokka,
zsebtükör, melyből visszanéz
ijesztő macskamaszkom. -
Muszka Sándor: Szégyen
Egy napra még visszatér a nyár,
végigbiceg a kórházfolyosón,
csattog a mankó, ahogy elhalad,
mit kerestek itt,
hol a madár se jár. -
Irodalmi Jelen
A szél kifújta belőlünk az emberséget – Marton-Ady Edina versei
dühöm meztelen,
a fekete kalapot viselem.
hideg melleim közt
elfolyt eső -
Böszörményi Zoltán
A sejtelem és a képzelgés örvényei
Selyempapucsban a vágy világgá megy,
s azon kapjuk magunkat, nem tudunk a nyomába szegődni.
Belső emigrációba vonulunk,
s hányadszor – te jó Ég! –
a zsidókat és a keresztényeket védő karjainkba fogjuk. -
Irodalmi Jelen
Rozsda-fegyenc – Bartha Orsolya versei a Debütben
A rozsdakőn érkező
réztest-fegyenc
meghívót küld
a délutáni fonóba,
dallamot szed rokkáján,
majd vasra veri a szemeket.