-
Bárdos József
Késő romantika
Jókai Mór és Nagy Bella
Rab vagyok én abban a Bajza utcai házban. Nekem az nem otthonom. Egy lépést sem tehetek egyedül. Most is csak a szakácsné segítségével tudtam megszökni, hogy eljöhessek ide. Vigyáznak rám, mint az aranytojást tojó tyúkra. Közben egy évtizede nincs ember, akivel egy értelmes szót válthatnék.
-
Bárdos József
A halász leánya
Képíró Ágnes rajzaival
Egyszer volt, hol nem volt, akkoriban, amikor még Szent Péter is itt bóklászkodott az Alföldön, történt, hogy a szegedi halászok között nagy volt a zúgolódás-morgolódás. Betért hát a tanyájukra Szent Péter, látni akarván, mi is az a nagy baj. A halászok befogadták őt is, akár a többi arra járó idegent. A szegedi nép mindig híres volt jó szívéről, vendégszeretetéről.
-
Irodalmi Jelen
A könyvek életre kelnek
A főként képi-elektronikus tartalmat közvetítő mobileszközök uralta világban „igen nagy öröm értesülni arról, hogy akadt Magyarországon egy kis csapat, amely sajnálkozás helyett nekifogott a hagyományos, könyv alapú irodalmat zenével, hangzó nyelvvel dúsított interaktív szöveges-képi médiatartalommá formálni”. – A gyermekközpontú, interaktív könyveket, hangoskönyveket népszerűsítő BOOKR Kids kiadót és olvasás-, továbbá képességfejlesztő kiadványát Bárdos József mutatja be.
-
TOP 10 – 2018. szeptember
Az Irodalmi Jelen szeptemberi TOP10-es ajánlója három kategóriában. A műveket alfabetikus sorrendben közöljük.
-
Rimóczi László
Könyvek nyárra dióhéjban 5.
"Ez az út, a könyv tapasztalata szerint, nem elsősorban szégyenkezésre méltó, hanem inkább izgalmas és kalandos. Igazi fölfedezés, a kiscserkészek és a kisnővérek kijönnek a napra a fullasztó hátsó szobákból." Rimóczi László olvasóbarát terjedelmű írásai Bárdos József, Féja Géza, Sausic Attila és Borgos Anna új köteteiről.
Bárdos József: A klasszikus tündérmesék korszerűsége
-
TOP10 – augusztus 2018.
Az Irodalmi Jelen augusztusi TOP10-es ajánlója három kategóriában. A műveket alfabetikus sorrendben közöljük.
-
Irodalmi Jelen
A mesemondás tanulható
Amerikában mesterszakon oktatják, Magyarországon viszont nem szánnak rá időt a felsőoktatásban. Mesemondók márpedig vannak, válaszolhatnánk Zalka Csenge Virág könyvének címével, amely a műfaj nemzetközi világát mutatja be.
-
Irodalmi Jelen
„A hagyományokat túl patetikusan, hamis komolysággal tálaljuk”
Nyugodtan rajzoljanak a diákok partiszemüveget Petőfinek, de mindig beszélgessünk a gyerekekkel az olvasott szövegben megjelenő problémákról, miközben bátran használjuk az okostelefonokat is az oktatásban – javasolja dr. Bárdos József, az Irodalmi Jelen esszédíjas szerzője, aki elárulta azt is, hogy van még mit kutatni Madách Imre életművében.
-
Irodalmi Jelen
Bárdos József: Magánkurzus időgéppel
"Mindenről meg akarok feledkezni, ami volt, ami van, és ami lehet. Csakhogy a világ nem ilyen. Érzem, hogy minden óraütéssel közelebb kerülünk a végső pillanathoz. Amitől csak még vadabbul kívánlak, most akarok elégni egészen, mert hát ki tudja mi lesz azután."
-
Irodalmi Jelen
Bárdos József: Újabb szócikkek a Balkézikönyvhöz
Benyomás: Szinesztéziás kifejezése annak, ha egy nő nagy hatással van egy férfira, illetve irodalmiasan kifinomult kifejezése annak, amit egy ilyen férfi az adott nővel e hatás eredményeképpen csinálni szeretne.
Hallomás: Az irodalom legfőbb forrása. A halláskárosult író félreérti az eseményeket, és így azok irodalmi formát öltenek.
-
Irodalmi Jelen
Bárdos József paródiái – Szakácsmesterségnek tüköre
Nincs a belsejében, igaz, kukac ottan,
Sem káposztalepkék nem lepik rakottan,
De akár a citrom,
Ami már picit rom,
S zöldes penészgombák foltjától deresül
Lenn a hűtő alján, bűzhödik jelesül. -
Irodalmi Jelen
Bárdos József: Csodatévő magyar irodalomtörténészek
Ezek után már azon sem fogok meglepődni, ha egy szép napon egy magyar irodalomtörténész (biztosan magyar lesz, mi más lehetne?!!), bejelenti, hogy az ókori Athén vagy Spárta romjai között rábukkant arra a DVD-re, amelyre Homérosz dédunokája az Iliász, az Odüsszeia és a himnuszok hiteles, eredeti, teljes szövegét mentette ki dédapja rámaradt számítógépéből, amikor i. e. 480-ban a perzsák már annyira megközelítették a házát, hogy menekülnie kellett.
-
Bárdos József
Tessék vigyázni a gyógyító mesékkel!
Bárdos József jegyzetét olvashatják a gyógyító mesék divathullámát meglovagoló kiadványokról, amelyek gyakran félrevezetik a gyanútlan vásárlót.
-
Irodalmi Jelen
Bárdos-paródiák – Kosztolányi Dezső: A magyar szépségkirálynő; Kosztolányi Dezső: Mostan zöldségfélékről álmodom
Fejes káposztát, zellereket főznék,
s egy kacskaringós, kedves karfiolt.
S akarok újra sok vöröskáposztát,
vörös-, fok-, póréhagymát, ami volt,
és kellene még zöldség sok ezer,
és kellene még aztán milliom: -
Bárdos József
Illusztráció, giccs, gyermekkönyv-kritika
Varga Emőke Illusztráció a teóriában, a kritikában, az oktatásban című könyve apropóján dr. Bárdos József mond véleményt a magyar illusztrált kiadványokról és a velük foglalkozó, kritikátlan kritikusokról.
-
Irodalmi Jelen
Bárdos-paródiák – Esterházy Péter: Száz mondat a regényírásról; Varró Dániel: A ketshup második éneke
Nyúlós-málós
Kecsap Áron,
olyan, mint egy
makacs álom.
Vigyázz, lecsap a kecsap! -
Irodalmi Jelen
Bárdos József: Vallomásos ügy – nyári krimi (8.) – Befejező rész
Fura ez az egész. Majdnem egy évig fontolgattam, mit tegyek azzal, akit gyűlölök. és most, hogy az első gyilkosságon túl voltam, egy óra elég volt, hogy elhatározzam, elteszem az útból Virágnét. Hiszen ha ő nincs, helyreáll a terveim szerinti rend. S meg is tettem, habozás nélkül. Azt hiszem, túl könnyen határoznék most már egy-egy életről. És higgye el, kedves Gaál, van még néhány, akitől szívesen megszabadítanám a világot.
